На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

МОСКВА. СЕВЕРО-ЗАПАД

70 подписчиков

Свежие комментарии

На проспекте Маршала Жукова бесплатно обучают китайскому языку

На занятиях Алекса Фу дети забывают о переменах / Фото: Ольга Чумаченко, «Москва. Северо-Запад»Корреспондент «СЗ» посмотрела, как проходит урок в школе №1517 В школе китайского языка «Вокей» на проспекте Маршала Жукова, 39 корпус 1, три раза в неделю занимаются ученики младших классов: китайский включён в основную программу школы №1517 в Хорошёво-Мневниках. Но записаться в «Вокей» может каждый интересующийся культурой этой удивительной страны.
Учитель с острова Хайнань В день нашего приезда занятия для первоклашек в северо-западном филиале вёл лично основатель школы «Вокей» Алекс Фу. — Мы стали сотрудничать со школой №1517 в прошлом году. До этого на уроках китайского детей учили только писать и читать иероглифы, а наша задача – научить их разговаривать и понимать речь. С детьми занимаются два педагога – русский и носитель языка. Первый объясняет теорию: иероглифы, правила составления предложений, грамматику. Второй учит разговаривать с верной интонацией, ведь в китайском языке четыре тона. Одно слово, сказанное другим тоном, может означать совершенно иное, — рассказал «СЗ» Алекс Фу. Он родился и вырос в Китае, на острове Хайнань. Окончил МПГУ по двум специальностям – филология и педагогика. После окончания университета решил остаться в Москве и обучать россиян китайскому. — Первые три года мы вели только взрослые группы. Потом я разработал свою методику для детей от трёх лет. Сейчас среди наших учеников 70% дети, — уточнил Алекс. Живой Пиньинь Младшие группы занимаются по ярким учебникам, на которых русскими буквами написано «Живой Пиньинь». Этот учебник написал сам Алекс Фу. Внутри – картинки, иероглифы, латинские буквы.
И подробные пояснения на русском. Пиньинь – это транскрипция, то есть произношение слова. А живой этот самый пиньинь, потому что и сам язык – живой. – Язык каждый год меняется, добавляются новые слова, так что мы учим самый современный язык, – добавил Алекс Фу. – Каждый месяц мы придумываем разную тему, на основе которой составляем увлекательные игры на развитие памяти, логики, воображения. Школьники с помощью таких интеллектуальных игр учатся писать и составлять предложения. Мы с вами выросли в разных культурах, и наша языковая структура абсолютно разная. По-русски вы говорите: «Я пойду в магазин». В китайском языке нет предлога «в». Мы говорим просто: «Я идти магазин». Русскоязычный педагог объясняет ученикам такие нюансы. А носитель языка, в свою очередь, учит произношению, – объяснил Алекс. Первым на урок пришёл второклассник Матвей из школы №1288. Он изучает китайский язык по своему желанию, с дошкольного возраста. Его бабушка рассказала, что раньше он занимался с учительницей-китаянкой индивидуально. А когда появился северо-западный филиал школы «Вокей», Матвей записался сюда. – Мама с папой ещё до моего рождения ездили в Китай, и я часто пересматриваю фотографии из той поездки. Мне нравится, что в Китае всё очень древнее и на улицах горят странные фонарики. Я сам выполняю домашние задания, почти без ошибок. Мама с папой китайского не знают, потому и помочь не могут, – признался Матвей. Хао – это хорошо Алекс Фу говорил слово по-русски: гуси, одежда, стул, дом, рыба… Ученики переводили на китайский. Записать эти звуки можно только иероглифами. Согласные (шэнму) – синим цветом, гласные (юньму) – красным. – Мне так нравится учить китайский язык, что даже переменки не хочется, – заявил Матвей. – Мы уже много слов знаем....
Ссылка на первоисточник
Рекомендуем
Популярное
наверх